العدد (4141) الخميس 22/02/2018 (بشرى برتو)       وداعاً وسلاماً للعزيزة بشرى برتو       وداعاً بشرى برتو.. وداعاً أيتها المناضلة       قالوا في بشرى برتو..       بشرى برتو – ائتلاق فوق سماء الوطن.. المرأة البطلة التي أحبّت أرض الرافدين       من تراث بشرى برتو..العراقيات وحقوقهن في قرارات الأمم المتحدة       عندما تكتب المناضلة متذكِّرةً زوجها المناضل       من الصحافة الشيوعية : نهج الأنصار       العدد (4140) الاربعاء 21/02/2018 (ياسوناري كاواباتا)       كاواباتا في (العاصمة القديمة)    

 

 

     محرك البحث





بحث متقدم
 

 

 

 

     المتواجدون حالياً

المتواجدون حالياً :25
من الضيوف : 25
من الاعضاء : 0
عدد الزيارات : 19658185
عدد الزيارات اليوم : 7311
أكثر عدد زيارات كان : 33537
في تاريخ : 15 /03 /2017
 

 


عدنان حسين أحمد
صدرت عن  «دار المدى» رواية «بلاد الثلوج"لياسوناري كاواباتا، ترجمة لطفية الدليمي  التي سبق لها وأن ترجمت عدداً من قصصه القصيرة. وأشادت «بأسلوبه الأدبي  الفريد، ولغته الوجيزة، وابتعاده عن استخدام الصفات، وتركيزه على جوهر  العلاقة الإنسانية». وجدير بالذكر في هذا الصدد، أن جملة كاواباتا القصصية  أو الروائية هي جملة مُقتصدة،


معتز محسن
خمسون عاماً على  فوز الأديب الياباني العالمي ياسوناري كاواباتا الذي تربطه صداقة عميقة  بأول أديب شرقي حصل على جائزة نوبل للآداب الهندي الشهير رابراندنث طاغور،  والذي جعل من اللغة اليابانية رمزاً من رموز عالمية اللغة الوطنية عبر  كتاباته الروائية التي عبّرت عن العقلية اليابانية الثرية من حيث الإنسانية  والعملية ومفهوم الارتباط بالوطن.


رشا المالح
"للعبة تراكب  الأسود على الأبيض، والأبيض على الأسود، هدف يؤدي إلى الفن الإبداعي. وفيه،  تدفق للروح، وانسجام في النغم، لكن كل شيء يضيع إذا عزفت نغمة في غير  محلها، أو إذا صدح واحد من ثنائي غناء بصوته خارج السرب بدافع رغبة نرجسية.  يمكن للعبة عظيمة أن تدمّر بسبب عدم مراعاة مشاعر المنافس"، هذا قول  الروائي الياباني ياسوناري كاواباتا، الذي فاز بجائزة نوبل للآداب عام  1968، وهو أول أديب ياباني يفوز بتلك الجائزة.


محمد عظيمة *
تحت عنو ان  عريض:"يوكيو ميشيما كان يخطط لكل شيء"، نشرت مجلة"التيار الجديد"الأدبية في  عددها الأخير سنة 1997، 94 رسالة متبادلة خلال ربع قرن بين أشهر كاتبين  يابانيين، ياسوناري كاواباتا، الحائز على جائزة نوبل سنة 1968 ويوكيو  ميشيما المعروف عالمياً، ربما أكثر من أيّ كاتب ياباني آخر. فبعد أكثر من  ثلاثين سنة على انتحار الكاتبين،


لطفية الدليمي
(الشهرة لا تجلب سوى التفاهة والخواء القاتل)
ياسوناري كاواباتا


كاتبي  الياباني الأثير هو النوبلي المنتحر ياسوناري كاواباتا، ترجمتُ له - بمتعة  خالصة - روايته الأشهر بين أعماله (بلاد الثلج)، وصدرت في بغداد 1986، ثم  ترجمتُ له عدداً من قصصه القصيرة التي تبرز أسلوبه الأدبي الفريد ولغته  الوجيزة وابتعاده عن استخدام الصفات، وتركيزه على جوهر العلاقة الإنسانية  وفتنة الطبيعة وعزلة الإنسان في عالم قاسٍ،


علي أبو الطحين
كتب الرحلات  القديمة لها متعة وبهجة في القراءة، لا تضاهى، وكتب الرحلات المصورة لها  سحر وفتنة وخيال، لا يقاوم. فمن اجمل كتب الرحلات، تلك التي تنقل لك ذلك  الاحساس بالمكان وعبق تلك الاجواء بالكلمة والرؤية والالهام بالصورة. وكتاب  رحلة الرسام البريطاني تريسترام أليس الى بلاد الشام والعراق سنة 1880، هي  من تلك الرحلات التي تجمع بين متعة النص وجمال الصورة.


د. غصون مزهر حسين
أثبتت  الأيام التي تلت ثورة 14 تموز 1958 مدى التأييد الشعبي الذي لاقته الثورة  منذ إذاعة البيان الأول للثورة صبيحة يوم 14 تموز، الأمر الذي يظهر الكره  الشديد الذي يكنه الشعب للنظام الملكي وازلامه، غير أن الضباط  الأحرار في  الأيام الأولى للثورة حاولوا التصرف بحذر تُجاه ركيزة النظام الملكي  الإقطاعيين الكبار، لذا كان البيان الأول للثورة خالياً من أي إشارة إلى  الإقطاع والموقف منه،


بدأ النشاط النسوي في العراق بعد  منصف العشرينيات وبعد ان انتهت معركة السفور والحجاب واغلاق جريدة الصحيفة  وعودة الهدوء الى المعركة بين المجددين والمحافظين، اقول بدأ النشاط ثانية  بشكل واضح اثر رسالة تلقتها المرحومة اسماء الزهاوي رئيسة نادي النهضة  النسائية من الزعيمة النسائية نور حمادة في أيار 1929 تدعو فيها المرأة  العراقية للمشاركة في المؤتمر النسائي العربي الذي سينعقد في احدى العواصم  العربية ولا بأس ان ندرج هنا أهم ما جاء في الكتاب الذي أرسلته نور حمادة  الى اسماء الزهاوي وهو:



الصفحات
<< < 1
2 
34 > >>